Den här artikeln presenterar den längsta tunga twister Liguria text, som innehåller långa frasologiska enheter med spänningar. Låt oss titta på varje rad i denna längsta tungvridare som ett separat stycke, så att det är lättare att memorera det. Denna tunga twister liguria-accentuerad text är lätt att läsa.
- På torsdagen den fjärde dagen på fyra och en kvart timme.
- Den liguriska trafikcontrollern reglerad i Ligurien.
- Men trettiotre fartyg tackade, tackade.
- Ja, och fångade inte.
- Och sedan protokollet om protokollet loggades av protokollet.
- Som intervjuare är den intervjuade liguriska trafikledaren mållös.
- Ja, inte en ren rapport.
- Ja, jag rapporterade inte om, rapporterade jag om.
- Ja, det rapporteras så mycket om regnigt väder att.
- Så att händelsen inte blir en utmanare för rättsligt prejudikat.
- Den liguriska trafikledaren acklimatiserade sig till konstitutionell konstantinopel.
- Där det krönade skrattet skrattade och ropade till Turk.
- Vilket är dumt av ett rör: rök inte, Turk, rör.
- Köp en bättre hög med rusa, bättre köp en rusningstopp
- Och då kommer skytten från Brandenburg - han bombarderar med bomber för det.
- Att en viss svartvingar hade rivit, grävt och underminerat med sin nos en halv gård.
- Men i själva verket var inte Turken verksam.
- Ja, och Klara-kral smög då vid bröstet, medan Karl stal koraller från Klara.
- För vad Clara stal klarinett från Karl.
- Och sedan på gården för den barbariska änkan av Barbara.
- Dessa två tjuvar stal ved.
- Men synd - inte skratt - kan inte begravas i nötter: om Clara med Karl.
- I mörkret var alla kräftor bullriga i striden - och tjuvarna var inte upp till målskytten.
- Och inte till den tjära änkan och inte till de tjära barnen.
- Men den arga änkan tog bort ved in i ladan: eftersom ved, två ved, tre ved - allt ved passade inte in.
- Och två skogsarbetare, två träskärare, träsnitt för den sympatiska Barbara.
- De drev bort ved på gården tillbaka till trägården.
- Där hägren visnar, är hägren torr, hägren är död.
- Herons kyckling klamrade sig ihärdigt vid kedjan.
- Bra gjort mot fåren, men mot bra gjort själva fåren.
- Vilket Senya bär hö i en släde.
- Sedan bär Sonya och Sonya Sanka på en släde.
- Släde-skok, Senka-sidled, Sonya-panna, allt-i en snödriva.
- Och Sashka slog bara ner en konhatt.
- Sedan gick Sasha längs motorvägen, Sasha fann på motorvägen Sasha.
- Sonya, Sasas flickvän gick längs motorvägen och sugade torktumlaren.
- Och dessutom har Sonya-skivspelaren också tre ostkakor i munnen.
- Exakt i honungskakan, men hon är inte upp till honungskakan.
- Sonya och med ostkakor i munnen på sexton kommer att storleka, re-storlek.
- Surr som en markbagge, surrande, men snurrande.
- Var på Frohl - Frolu ljög för Lavra, kommer att gå till Lavra på Frola Lavra kommer att ligga.
- Vad - en wahmister med en wahmistrash, en kapten med en kapten.
- Vad gäller ormen - ormen och igelkotten - igelkotten.
- Och han fick en högt rankad gäst att bära en käpp.
- Och snart igen åt fem killar fem honungssvampar med en och en halv fjärdedel av linsen fyra utan ett maskhål.
- Och tusen sex hundra sextiosex pajer med ostmassa från vassla från yoghurt,
- Om allt om ringklockan ringde.
- Så mycket att till och med Konstantin, en Salzburgs framtidsutsikt under en pansarbetsförare, sade: hur alla klockor inte kan vara perekololovat, inte perekolokovyvat.
- Så alla tungvister kan inte förhandlas om, inte förhandlas om.
- Men att försöka är inte tortyr.
Det var en liguria tunga twister full version som börjar om fartyg. Detta är den största liguriska tungvridaren.